Mägdleins Frage
- Mägdleins Frage op. 51 No. 2
Used as a template by Max Reger:unknown
Note: Erstausgabe bzw. Vorlage Regers unbekannt. Es handelt sich möglicherweise um die Übertragung eines slawischen Textes.
Note: Autor ist möglicherweise Regers Freund Carl Dorr (Lebensdaten unbekannt), Widmungsträger von Opus 48 Nr. 6. “Ljubljaschtschi” könnte ein von Reger erdachter Spitzname sein (“ljub” etwa bedeutet im Slowenischen “lieb”; “Schtschi” ist eine in Osteuropa verbreitete Kohlsuppe).
Object reference
C. Dorr-Ljubljaschtschi: Mägdleins Frage, in: Reger-Werkausgabe, www.reger-werkausgabe.de/mri_txtTempl_0084.html, version 4.0, 18th December 2025.
Information
This is an object entry from the RWA encyclopaedia. Links and references to other objects within the encyclopaedia are currently not all active. These will be successively activated.